Family Motto: Spero meliora. (Loosely translated as, "I hope for better things")
And if you don't like bad language, then bugger off.
Beware. Cookies maybe lurking on this site.
I usually post several times a day about differing subjects. Do scroll down
Google analytics
Saturday, 19 February 2011
מאפרה רחוב
Someone googled that. This is what they were looking for I presume when they turned up on here.
That isn't Greek. I don't know what it is though, hebrew or Arabic maybe.
ReplyDeleteI can read a tiny bit of Greek
Is it what's written on the sides of El-Al aircraft ..? ... ;)
ReplyDeleteYup.It's Hebrew
ReplyDeleteIt might be an eleventh commandment. Find out what it means.
ReplyDeleteHopefully- Though shalt not be a cunt and keep banning stuff that folk like.
Typical Hebrew - roughly translated it means "I'm never bloody satisfied"! ;)
ReplyDelete@ Caratacus ..
ReplyDeleteAint that the truth ?
Caratacus. {Loud applause}
ReplyDelete